tetsutoさん
2024/04/16 10:00
誰よりも早く食べる を英語で教えて!
会社の社食で同僚がお昼を食べるのがとても速いので、「彼は誰よりも早く食べるよね」と言いたいです。
回答
・He's always the first one to finish his plate.
・He's such a fast eater.
「彼はいつも真っ先に食べ終わるんだよね」という意味です。食べるのが早い人や食いしん坊な人を紹介するときに、愛情やユーモアを込めて使えます。「見てて気持ちいいくらい食べるね!」というポジティブなニュアンスで使われることが多いです。
Look at him go. He's always the first one to finish his plate.
彼を見てよ。いつも誰よりも早く食べ終わるよね。
ちなみに、"He's such a fast eater." は「彼って食べるのすごく速いよね」といったニュアンスです。単に事実を伝えるだけでなく、「本当に速いなぁ」という驚きや感心、時には呆れた気持ちが含まれます。友達との食事中、あっという間に食べ終えた人を見て言うのにぴったりな表現ですよ。
He's such a fast eater. He always finishes his lunch before anyone else.
彼は本当に食べるのが速いよね。いつも誰よりも先にランチを終えてるよ。
回答
・He eats faster than anyone else.
He eats faster than anyone else.
彼は誰よりも早く食べる。
A…比較級+than Bの文で「AはBよりも〜だ」と訳します。
この場合は「誰よりも」「彼」の方が早く食べるので、Aの部分にhe eatsがきてBの部分にanyone elseがきます。
「早く食べる」はeat fastです。Fast eaterになるとニュアンスが異なり「早食いの人」という意味になります。
例文
He’s a fast eater.
彼は早食いだよね。
Eating fast is not good for you.
早く食べるのは体に良くないよ。
I was late to school, so I ate my breakfast fast.
学校に遅れそうだったので、朝ごはんを急いで食べた。
Japan