Yasui

Yasuiさん

2025/04/01 10:00

クライアントの返事が来るまで、次の準備をしておこう を英語で教えて!

仕事相手からの返事待ちの時間を効率的に使いたいので、「クライアントの返事が来るまで、次の準備をしておこう」と言いたいです。

0 89
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/17 02:56

回答

・Let's get ready for the next step while waiting for the client's response.

「クライアントの返事が来るまで、次の準備をしておこう」は、上記のように表せます。

Let's get ready: 準備しよう
・get はある状態に「なる」という意味で、「準備が整った状態になろう」というニュアンスです。
the next step: 次の段階、次のステップ
while ~ing: 〜している間
client: クライアント(名詞)
response: 返事
・所有を表す 's を使い、 client's response で「クライアントの返事」を表します。

Let's get ready for the next step while waiting for the client's response. We can't waste our time.
クライアントの返事が来るまで、次の準備をしておこう。時間を無駄にできないよ。

waste : 無駄にする(動詞)

役に立った
PV89
シェア
ポスト