Katou.sさん
Katou.sさん
急に話がしたいなんて変だと思わない? を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
友達から呼び出されたので、「急に話がしたいなんて変だと思わない?」と言いたいです。
2024/02/04 10:48
回答
・Don't you think it's strange that all of a sudden A want to talk to B?
Don't you think:~だと思わない?
strange:変、おかしい
all of a sudden:突然
want to:~したい
talk to:~と話す
「Aが突然Bに話したいというのは変だと思わない?」といったニュアンスになります。AとBにはそれぞれ人を表す語を入れてくださいね。
例文
Don't you think it's strange that all of a sudden she wants to talk to me? She called me out of the blue.
(彼女が私に)急に話がしたいなんて変だと思わない?彼女から急に呼び出されたの。
※out of the blue:突然、急に
Yuzu Kumokawa