Umika

Umikaさん

Umikaさん

ちょっと怪しいと思わない? を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

疑ってる事を友達に確認したいので、「ちょっと怪しいと思わない?」と言いたいです。

sawa_kichi

sawa_kichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/15 15:43

回答

・Don't you think it's a bit suspicious?

「ちょっと怪しいと思わない?」は上記のように表現します。

「Don't you think ~」で「~と思わない?」というフレーズになります。
自分の意見を共感してほしいとき、相手に考え直してほしいときに使うことができます。

例)
Don't you think it's too far to go there on foot?
そこへ徒歩で行くには遠すぎない?

Don't you think we should leave right now?
すぐにでも出発したほうがいいと思わない?

似たような表現で「Doesn't it seem ~」がありますが、こちらはどのように見えるか、どう感じるかを尋ねるときに使うといいでしょう。
例)
Doesn't it seem a little suspicious?
少し怪しく見えない?

Doesn't it seem he is acting strange on purpose?
彼、わざと変な風に振舞っているように見えない?

0 4
役に立った
PV4
シェア
ツイート