EITAさん
EITAさん
隠されている落とし穴があるかも を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
友達が探検しているときに、「隠されている落とし穴があるかも」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
2024/02/03 14:04
回答
・There might be a pitfall.
There might be a pitfall.
隠されている落とし穴があるかも。
I think there might be a pitfall around here. You should watch out.
このあたりに隠されている落とし穴があるかもしれないね。気をつけた方がいいよ。
watch out: 気を付ける
Cognitive biases are kinds of pitfall that people unconsciously run into.
認知バイアスは、人が無意識に陥る落とし穴のようなものだ。
Cognitive biases: 認知バイアス(無意識のうちに起こる人間の誤ったものの見方/考え方のこと)
unconsciously: 無意識に
「pitfall」は「隠れた危険や困難、(物理的な)落とし穴」という意味があります。また、「run into」で「~に思いがけず遭遇する」という意味があり、「run into a pitfall」で「隠れた危険に遭遇する、落とし穴にはまる」という意味になります。
参考になれば幸いです。
Yoshi71053