Miharaさん
Miharaさん
お腹に入ればいっしょでしょ を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
カレーとご飯を別によそってほしかったと言われたので、「お腹に入ればいっしょでしょ」と言いたいです。
2024/02/03 13:51
回答
・It all ends up in the same place.
all:全部
end up:~に終わる、結局~になる
same:同じ
place:場所
例文
A:I wanted the curry and rice to be served separately.
カレーとご飯を別によそってほしかった。
B:It all ends up in the same place.
お腹に入ればいっしょでしょ。
It all ends up in the same place, so I'll serve them in one plate.
お腹に入ればいっしょだから、1つのお皿によそいます。
以下、placeを使った英語表現をご紹介します。
・fall into place:上手く収まる
・in place:決まった場所に
Yuzu Kumokawa