Yoko Kanai

Yoko Kanaiさん

Yoko Kanaiさん

鍋に火がかかっている を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

少しキッチンから離れたかったので、「鍋に火がかかっているから見ててくれる?」と言いたいです。

Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/02 16:15

回答

・Can you watch the pot?

Can you watch the pot?
鍋を見てもらえますか?

A: Can you watch the pot while I take in and fold the laundry?
私が洗濯物を取り入れて畳んでいる間に、鍋を見ててくれる?
B: Sure thing.
いいよ。

pot:鍋
Sure thing: いいですよ

「Can you watch ~?」で「~を見ていてもらえませんか?」という意味になります。また、例文中の「take in」= 「取り入れる」、「fold」= 「畳む」、「laundry」= 「洗濯物」というのも覚えておくといいでしょう。また、トイレに行くために席を外すときにも、「Can you watch my bags?」= 「私のカバン見ててくれる?」などのように言ったりもできます。

参考になれば幸いです。

0 103
役に立った
PV103
シェア
ツイート