tatsuさん
tatsuさん
表向きには認められない を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
正式には認めることができないので、「表向きには認められていません」と言いたいです。
2024/01/09 06:22
回答
・It's not accepted officially.
・It’s not authorized.
It's not accepted officially.
表向きには認められない 。
accept は「受け入れる」という意味を表す動詞ですが、「認める」「容認する」などの意味も表せます。また、officially は「公式に」「表向きに」という意味を表す副詞です。
I understand your point, but it's not accepted officially.
(あなたの言いたいことも分かりますが、表向きには認められていません。)
※point(点、得点、など)はよく「言いたいこと」「主張」といった意味で使われます。
It’s not authorized.
表向きには認められない 。
authorize も「認める」という意味を表せる動詞ですが、こちらは「公に認める」「認可する」という意味を表す表現になるので「表向きに認める」というニュアンスを表せます。
At least, it’s not authorized.
(少なくとも、表向きには認められない。)
Ken