Yukawa

Yukawaさん

Yukawaさん

襲い掛かる を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

山道でクマを見かけたので、「襲い掛かってくるかと思いました」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/09 17:45

回答

・attack
・assault

attack
襲い掛かる

attack は「攻撃する」「襲い掛かる」「非難する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「攻撃」や「非難」という意味も表せます。

I thought the bear was going to attack me.
(クマが襲い掛かってくるかと思いました。)

assault
襲い掛かる

assault は「襲い掛かる」「暴行する」などの意味を表す動詞ですが、こちらも attack 同様、物理的攻撃、言葉による攻撃どちらにも使えます。

She was injured because he assaulted her.
(彼が襲い掛かったせいで、彼女は怪我をした。)

0 71
役に立った
PV71
シェア
ツイート