masato

masatoさん

2023/12/20 10:00

動物園の園長 を英語で教えて!

職業を聞かれたので、「動物園の園長をしています」と言いたいです。

0 258
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/16 00:00

回答

・zoo director
・zookeeper
・Head of the zoo

I work as a zoo director.
動物園の園長をしています。

「zoo director」は動物園の運営全般を管理する責任者を指します。日本語では「動物園園長」に相当します。この役職は、動物の健康管理、スタッフの監督、予算の管理、教育プログラムの企画、施設の改善など多岐にわたる業務を担当します。例えば、新しい動物の導入や展示のリニューアルなど重要な決定を行う際や、メディアに対して動物園の方針やイベントを説明する場面で使われます。

I'm the head zookeeper at the zoo.
動物園の園長をしています。

I am the head of the zoo.
「動物園の園長をしています。」

「Zookeeper」と「Head of the zoo」は異なる役割を示します。「Zookeeper」は動物の世話や飼育を担当するスタッフを指し、日常業務で具体的な動物のケアを行います。一方、「Head of the zoo」は動物園全体の運営や管理、戦略的な決定を行う責任者を指します。例えば、動物の健康問題について話す場合は「zookeeper」が適任ですが、動物園の新しい展示や予算について話す場合は「Head of the zoo」が適しています。

mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/08 18:21

回答

・the director of a zoo

職業を聞かれて、「動物園の園長をしています」と言いたい場合、英語で表現してみましょう。
I'm the director of a zoo.
I'm the head zookeeper.

えんちょう【園長】を英語で表現してみましょう。

動物園の園長
the director of a zoo

幼稚園の園長
the director of a kindergarten [nursery school]

学園の園長
the president [director/head] of an educational institution

「園長」を含む例文
彼女はABC動物園の園長だ。
She is the head zookeeper at the ABC zoo.

ここの園長さんの話が面白かった。
I liked listening to the head zookeeper.

役に立った
PV258
シェア
ポスト