Tetsu

Tetsuさん

Tetsuさん

まるで運命のよう を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

どうやって知り合ったのか聞かれたので、「出会いはまるで運命のようだった」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/08 07:06

回答

・like destiny
・like fate

like destiny
まるで運命のよう

like は「好き」という意味を表す動詞ですが、前置詞として「〜のよう」という意味を表せます。また、destiny は「運命」「宿命」などの意味を表す名詞ですが、基本的に、ポジティブなニュアンスで使われる表現になります。

Our encounter was like destiny.
(出会いはまるで運命のようだった。)

like fate
まるで運命のよう

fate も「運命」という意味を表す名詞ですが、こちらは、ネガティブなニュアンスで使われる傾向のある表現になります。

Like fate, he disappeared from this industry.
(まるで運命のように、彼はこの業界から姿を消した。)

0 103
役に立った
PV103
シェア
ツイート