Inoue

Inoueさん

2023/02/13 10:00

運命の人 を英語で教えて!

運命の相手とゴールインする時に使う「運命の人」は英語でなんというのですか?

0 2,747
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/29 00:00

回答

・Soulmate
・The One
・Destined partner

I'm so happy I've found my soulmate and we're getting married!
「運命の人を見つけて、結婚することができて本当に幸せです!」

「Soulmate」は英語で、運命の相手や心が通じ合う相手を指す言葉です。恋愛関係だけでなく、友情や親子関係でも使われます。一生を通じて理解し合える相手、精神的に深く結びついている相手を意味します。恋人や配偶者に対して「あなたは私のソウルメイトだ」と言うことで、その人が自分にとって非常に大切で、心から理解し合える存在であることを表現します。また、深い友情を持つ友達に対して使うこともあります。

You are the one I want to spend the rest of my life with.
「あなたこそ、私が一生を共に過ごしたい運命の人なのよ。」

I am so happy to be marrying my destined partner.
「運命のパートナーと結婚することができて、とても幸せです。」

"The One"はソウルメイトやパートナーを指す一般的な表現で、特に恋愛対象者を指すのによく使われます。一方、"Destined Partner"は運命的なパートナーや配偶者を指しますが、非常にロマンチックであり、また少し古風な響きがあります。だからこそ、"Destined Partner"は特別な状況や文化的な文脈、または特定の文学や映画の中で使われることが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/08 18:51

回答

・my destiny
・my destined soul mate

「運命の人」は英語では my destiny や my destined soul mate などで表現することができます。

When I first met you, I thought you were my destiny, but I was wrong.
(初めて出会った時は、あなたのことを運命の人だと、思ったけど、間違えていた。)

This meeting is not a coincidence because you are my destined soul mate.
(この出会いは偶然じゃない、なぜならあなたは運命の人だ。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV2,747
シェア
ポスト