Oreo

Oreoさん

2023/12/20 10:00

共同企画 を英語で教えて!

そちこちで異業種コラボが流行っているので、「わが社もA社との共同企画が進んでいます」と言いたいです。

0 189
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/16 00:00

回答

・Joint venture
・Collaborative project
・Cooperative initiative

Our company is also moving forward with a joint venture with Company A, as cross-industry collaborations are becoming quite popular.
異業種コラボが流行っているので、わが社もA社との共同企画が進んでいます。

Joint venture(ジョイントベンチャー)は、複数の企業が共同で新しい事業を行うために設立する合弁企業やプロジェクトを指します。各企業がリソースや専門知識を持ち寄り、リスクと利益を共有します。主に新市場への進出、大規模プロジェクトの実施、技術革新の加速を目的とする場面で使われます。例えば、自動車メーカーが電動車技術を開発するためにテクノロジー企業とジョイントベンチャーを組むケースが考えられます。

Our company is also working on a collaborative project with Company A, as cross-industry collaborations are trending everywhere.
わが社もA社との共同企画が進んでいます、異業種コラボがそちこちで流行っているので。

Our company is also working on a collaborative project with Company A.
わが社もA社との共同企画が進んでいます。

「Collaborative project」は、チームメンバーが対等に協力し合い、共通の目標を達成するために共同で作業する状況を指します。例えば、デザインとエンジニアが一緒に新製品を開発する際に使います。

一方、「Cooperative initiative」は、個々の努力が一つの大きな目標に向けて連携するが、必ずしも対等ではない状況を示します。例えば、地域の清掃活動で、住民と市職員が協力して進める場合に使うことが多いです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/08 11:46

回答

・joint project

単語は、「共同企画」は「joint project」の語の組み合わせで表現します。「~が進む」は複合動詞「progress with」で表現します。

構文は、「~している」の内容なので「be動詞+一般動詞の現在分詞」の現在進行形で表します。主語(Our company)の後にbe動詞、副詞(also)、一般動詞の現在分詞(progressing)、副詞句(A社との共同企画を:with a joint project with Company A)を続けて構成します。

たとえば“Our company is also progressing with a joint project with Company A.”とすればご質問の意味になります。

役に立った
PV189
シェア
ポスト