shungo

shungoさん

shungoさん

自分には出来ないと思い込む を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

会社で、SNSを見て他人の幸せそうな生活を羨む友人に「自分には出来ないと思い込むのはやめようよ」と言いたいです。

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/07 00:16

回答

・Let's stop believing ...
・We should stop assuming ...
・Why don't we stop thinking ...?

Let's stop believing we can't achieve that for ourselves.
「自分の力で達成できないと信じるのはやめよう」

【stop -ing】で「~するのを止める」を意味します。【achieve】は「(目標や夢などを)達成する」をあらわす動詞です。また、【for ourselves】で「自分たち自身の力で」を表します。

We should stop assuming we can't do the same.
「自分たちが同じことをできないなんて推測するのはやめたほうがいいよ」

【assume】は「推測する、見積もる」を表す動詞です。その後の【we can't do the same】で「同じことをすることなんかできない」を表しています。

Why don't we stop thinking we're not capable of that?
「そんなこと自分たちにはできないなんて考えるのはやめようよ」

【Why don't we ...?】は直訳すると「なぜ~しないの?」となりますが、転じて「じゃあ~しようよ」と提案する際に用いられる表現です。【capable】は「~できる、可能だ」を表す形容詞です。

0 105
役に立った
PV105
シェア
ツイート