zion

zionさん

zionさん

人を見下さずに謙虚 を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

「どうして彼と一緒にいるの?」と聞かれたので、「いつも人を見下さずに謙虚だから落ち着くの」と言いたいです。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/06 23:49

回答

・never look down on people and be humble

「人を見下さずに謙虚」 は英語で、"never look down on people and be humble”と言います。

例)
I feel comfortable with him because he never looks down on people and is humble.
彼はいつも人を見下さずに謙虚だから一緒にいると落ち着くの。

解説)
「落ち着く、快適な」 comfortable、「見下す」look down on、「謙虚」humbleの意味です。“humble”以外だと、"modest”もよく使います。

例)
I like her because she is kind and modest.
優しくて、謙虚だから彼女のことが好きです。

0 83
役に立った
PV83
シェア
ツイート