Miyabi

Miyabiさん

2024/09/26 00:00

見下す を英語で教えて!

相手を馬鹿にしたように見たり話したりする時に「見下す」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 19:40

回答

・look down on

「見下す」は上記のように言います。
「見下す」のほかに、「軽蔑する」も表すことができます。
使われている単語からも「下を見る」とイメージしやすいでしょう。


He always looks down on others.
彼はいつも人を見下す。

「~を見下す」の表現は、look down の後ろに on をつけるのを忘れないようにしましょう。
others は「人」や「ほかの人」を指します。

補足
look down on の対義語で「~を尊敬する」は look up to です。こちらは上を見るイメージです。合わせて覚えておくとよいでしょう。
例)
I look up to my parents.
私は両親を尊敬する。

役に立った
PV0
シェア
ポスト