kuni bata

kuni bataさん

kuni bataさん

スタイル良く見える着こなしを教えます を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

低身長でも骨ストでもお洒落出来るので、「スタイル良く見える着こなしを教えます」と言いたいです。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/07 10:04

回答

・dressing (outfit)to look good figure

dressing 「着こなし」と訳します。
動詞はdress「着こなす」です。
もしくはoutfit「コーディネート」も使えます。
outfit は、そのまま名詞として「洋服、服装」という意味で使われます。
日本語の「コーデ」とまったく同じ感覚で使ってしまってOKです。
「スタイル」styleは日本語では体型を表す時に使われますが英語では「様式、方法」の意味で使います。日本語の「スタイル」に当てはまるのがfigureになります。
good(nice) figure「スタイルが良い」と言う意味になります。

例文
Don’t give up being fashionable although you are small and have straight frame.
Now, I’ll tell you dressing (outfit)to look good figure.
「たとえ低身長で骨ストでもおしゃれを諦めないで。
今からスタイルを良く見える着こなしを教えます。」

参考にしてみて下さい。

0 120
役に立った
PV120
シェア
ツイート