Miyuki

Miyukiさん

Miyukiさん

現実を動かす を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

「絶対こうなりたい!」という気持ちを続ける時に「現実を動かす」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/07 10:06

回答

・put it into action
・try it out for real.
・make it happen in reality.

ご質問にある、強い気持ちを継続するために「現実を動かす」という言葉で伝えたいことを言いかえると例えば、「現実に行動に移す」「実際に行動してみる」といった意味になるかと思います。これらを英語に直した表現をご紹介しますので、参考になさってくださいね!

put it into action.
「実際に行動に移す」」

【put it into ...】は「~の状態にする」といった意味があります。ここではそれを【action】「行動」の形にする、つまり「(考えていることを)実際の行動に移してみる」というニュアンスになります。

try it out for real.
「現実に動いてみる」

【try ... out】で「~をやってみる」を表します。【for real】は「現実に、実際に」を意味する熟語です。

make it happen in reality.
「現実に、それを実行する」

【make ... happen】は「~を起こす、実現させる」を表し、【in reality】は「現実で、実際に」といった意味を表す表現になります。

0 137
役に立った
PV137
シェア
ツイート