haruo

haruoさん

haruoさん

必ず笑顔を送ってくれる0歳児が可愛い を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

朝、娘を起こすときに「必ず笑顔を送ってくれる0歳児が可愛い」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/06 18:56

回答

・The baby who definitely smiles to me is so adorable.

「可愛い」は、皆さんが知ってる単語だと”cute”を思い浮かべますが、
ここでは、”adorable”を使用します。
“adorable”には、「愛らしい」という意味があり、
”Cute”よりも、愛情の度合いが強い意味合いがあることから、
ネイティブ界隈でよく使用される単語です。

「0歳児」は、”baby”もしくは”infant”と表現すると良いでしょう。
“baby”は皆さんもご存知かと存じますが、
”Infant”は、生まれて1年前後の、まだ言葉の喋れない赤ちゃんを指します。

例文)
The baby who definitely smiles to me is so adorable.
「必ず笑顔を送ってくれる0歳児が可愛い」

0 109
役に立った
PV109
シェア
ツイート