sakai

sakaiさん

2024/12/19 10:00

たえず笑顔で を英語で教えて!

同僚がいつもにこやかで社内を明るい雰囲気にしてくれるので、「彼女はたえず笑顔で周りを明るくしている」と言いたいです。

0 198
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/16 10:25

回答

・with one's constant smile

「たえず笑顔で」は副詞句として上記のように表します。
手段を表す前置詞 with に「たえず笑顔」に相当する名詞句 constant smile を組み合わせて構成します。

例文
She brightens up those around her with her constant smile.
彼女はたえず笑顔で周りを明るくしている。

複合動詞 brighten up は「~を明るくする」の意味になります。名詞句 those around her は「彼女の周りの人々」の意味で「周り」を指します。

構文は、第三文型(主語[She]+動詞[brightens up]+目的語[those around her])に副詞句(with her constant smile)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV198
シェア
ポスト