hitomi

hitomiさん

2023/12/20 10:00

誰もが受けたい人気講師 を英語で教えて!

オンライン英会話学校で、先生に「あなたは誰もが受けたい人気講師です」と言いたいです。

0 139
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/15 00:00

回答

・A teacher everyone wants to have.
・A highly sought-after instructor.
・An instructor everyone yearns to learn from.

You're a teacher everyone wants to have.
あなたは誰もが受けたいと思う人気講師です。

このフレーズは、「皆が持ちたいと思うような教師」を指す表現です。その教師は知識が豊富で教え方が上手であり、生徒たちが理解しやすいように説明してくれる人を指します。また、その教師は生徒たちの個々のニーズに対応し、また彼らの学習意欲を引き出す能力を持っているとも言えます。どの学校やクラスでも、生徒たちはこのような教師を持つことを切望しているでしょう。

You are a highly sought-after instructor here at our online English conversation school.
「あなたは当社のオンライン英会話学校で、誰もが受けたいと思う人気の講師です。」

You are an instructor everyone yearns to learn from.
「あなたは誰もが受けたいと思う人気講師です。」

A highly sought-after instructorという表現は、そのインストラクターが非常に人気があり、多くの人々が彼のクラスを受けたいと思っていることを示しています。一方、An instructor everyone yearns to learn fromは、そのインストラクターに対する個々の深い感情的な欲求を示しています。後者はより強い感情的なつながりを示し、前者はより一般的な人気や需要を示しています。

chiikon

chiikonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/06 18:50

回答

・A popular instructor everyone wants
・An instructor in high demand by all

1. A popular instructor everyone wants
誰もが受けたい人気講師
*popular=人気
*instructor=講師、指導者

例文
A: I heard that Mr. 〇〇's English class is really interesting.
○○先生の英語クラスってとても面白いって聞いたよ。
B: He is a popular instructor everyone wants!
彼は誰もが受けたい人気講師なのよ。

2. An instructor in high demand by all
誰もがうけたい人気講師
*demand=求める、要求する

例文
You are an instructor in high demand by all.
あなたは誰もが受けたい人気講師です。

役に立った
PV139
シェア
ポスト