okuhara

okuharaさん

2023/12/20 10:00

物欲がない を英語で教えて!

「本当に結婚相手の年収は低くてもいいの?」と聞かれたので、「はい。私、物欲がないんです」と言いたいです。

0 272
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/15 00:00

回答

・Not materialistic
・Doesn't care about material possessions.
・Uninterested in material wealth

Yes, I'm not materialistic at all.
「はい、私は全然物欲がないんです。」

「Not materialistic」は、「物質主義的でない」を意味します。物や金、物質的な所有物に価値を置かず、精神的な価値や感情、人間関係など、物質的でないものを大切にする人を指します。この言葉は、人の価値観や生き方について語る際によく使われます。例えば、贅沢な生活よりもシンプルな生活を選ぶ人や、高価なプレゼントよりも心からの言葉を喜ぶ人を表すのに使えます。

Yes, it's fine. I don't care about material possessions.
「はい、大丈夫です。私は物質的な所有物に興味がないんです。」

Yes, I'm uninterested in material wealth.
「はい、私は物質的な富に興味がないんです。」

「Doesn't care about material possessions」は、物質的な所有物に関心がないと言う意味で、特定のアイテムや財産を指すことが多いです。一方、「Uninterested in material wealth」は富や金銭そのものに興味がないと言う意味で、より広範な富や金銭全般を指します。前者はより具体的な物質的な所有物に無関心であることを示し、後者はより一般的な富に対する無関心を示します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/05 19:33

回答

・don't have any material desires
・have no greed

don't have any material desires
物欲がない

material は「材料」や「資料」などの意味を表す名詞ですが、形容詞とした「物質の」「物質的な」という意味を表せます。また、desire は「欲望」や「欲求」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「強く望む」という意味を表現できます。

Yes. I don't have any material desires.
(はい。私、物欲がないんです。)

have no greed
物欲がない

don't have と言うより have no と言う方が「ない」ということを強調できます。また、greed は「強欲」「物欲」などの意味を表す名詞です。

Basically, I have no greed.
(基本的に、私は物欲がないんです。)

役に立った
PV272
シェア
ポスト