miekoさん
2023/12/20 10:00
簡単メイク を英語で教えて!
毛穴が目立つので、「毛穴が目立たない簡単メイクを知りたい」と言いたいです。
回答
・Simple makeup
・Basic makeup
・Effortless makeup
I want to know a simple makeup routine that can help conceal my visible pores.
「毛穴が目立たない簡単なメイクの方法を知りたいです。」
Simple makeupとは、シンプルで控えめなメイクのことを指します。肌の調整やアイライナー、マスカラ、口紅など最小限の化粧品を使用し、自然な美しさを引き立てることを目指します。普段使いやオフィス、学校、デート、カジュアルなイベントなど、どんなシチュエーションでも適応できるメイクです。派手さはないですが、ナチュラルな魅力を最大限に引き出すことが可能です。
I want to know a simple makeup routine that will help hide my noticeable pores.
「毛穴が目立たない簡単なメイクの方法を知りたいです。」
I want to know about effortless makeup to make my pores less noticeable.
「毛穴が目立たないような、簡単なメイクについて知りたいです。」
Basic makeupは、日常的なメイクアップの基本的な要素を指します。例えば、ファンデーション、マスカラ、リップグロスなどを含むことが多いです。これは様々なシチュエーションで適切なメイクアップルーチンを指します。
一方、Effortless makeupは、自然な、手間をかけていないように見えるメイクアップスタイルを指します。これは自然な肌の色や特徴を強調し、あまり化粧品を使わない方法を示します。一見すると、メイクをしていないように見えるかもしれませんが、実際にはスキルとテクニックが必要です。
回答
・simple makeup
・casual makeup
「簡単メイク」は上記の表現があります。
1. 質問にある例文は次のように言う事が出来ます。
I want to know a simple makeup to hide pores.
毛穴が目立たない簡単メイクを知りたい。
「メイク」は「makeup」と言います。
今回の「簡単メイク」は「簡単な~/ シンプルな~」という意味の simple 使い表現しています。
simple makeup、casual makeup、easy makeup など形容詞で多様なメイクを表現出来ます。
また 「メイクをする」は「put on makeup」なので「簡単にメイクする」は「put on makeup easily」で表せます。
2. 「気軽な~」という意味の「casual」を使い「casual makeup」で「簡単なメイク」を表しました。
casual clothes は「普段着」の事を指し、casual makeup も気軽に普段使い出来るメイクを表現出来ます。
補足
例文にある「毛穴」は「pore」です。複数形の pores で使うことが多い単語です。
pores in the skin で「毛穴」を意味します。
例文
My hobby is watching simple makeup videos on YouTube.
私の趣味はユーチューブで簡単メイクの動画を見る事です。
I want to know how to put on casual makeup she's putting on.
彼女がしているカジュアルメイクの方法が知りたいです。