Teppeiさん
Teppeiさん
めちゃくちゃ厄介な感情 を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
妹が心配ばかりして不安になっているので、「心配するってめちゃくちゃ厄介な感情だよ」と言いたいです。
2024/01/06 10:45
回答
・extremely awkward feelings
・the feeling of worrying too much is really troublesome
1. extremely awkward feelings
extremelyは「極度に」「極めて」という意味で、程度がはなはだしいことを表わします。「めちゃくちゃ」と強調したい時に使えるでしょう。
awkwardは一般的には「ぎこちない」「不器用な」「気まずい」という意味で使われますが、「厄介な」「手に負えない」といったニュアンスもあります。
feelingは「感情」です。
Worrying is extremely awkward feelings.
(心配することはめちゃくちゃ厄介な感情です。)
2. the feeling of worrying too much is really troublesome
too muchは 「~しすぎる」という過剰な様子を表わします。
worry 心配する、悩む
really 本当に、非常に、実際に
troublesome 厄介な、迷惑な
My sister is nothing but worrying and become anxiety, and I think that the feeling of worrying too much is really troublesome.
(私の妹は心配ばかりして不安になっているので、心配するってめちゃくちゃ厄介な感情だと思います。)
nothing but ~ばかりする
become(be) anxiety 不安になる
MihoSato