yosuke fukuhara

yosuke fukuharaさん

2025/06/10 10:00

めちゃくちゃ充電切れそう を英語で教えて!

スマホや自分の体力など両方に対して「充電が切れそう」と言いたい時です。

0 131
mikietamica

mikietamicaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/18 13:38

回答

・The battery is almost dead.

「めちゃくちゃ充電切れそう」は上記のように表現することができます。

「充電が切れた」状態を表す際には、形容詞のdead で表すことが可能です。
dead は「死んだ」という意味ですが、充電が切れた場合の表現にもよく使われます。

もし「体力が切れそう」と言いたい場合にはdead を使うと違和感を感じるので、
代わりにout of energy と表すと良いでしょう。

almost は「ほとんど、もう少しで」という意味の副詞です。

例文
A: I am almost out of energy.
もうすぐ体力切れそう。
B: Hang in there. You are almost there!
頑張って。もう少しだから!

参考にしてみてください。

役に立った
PV131
シェア
ポスト