Itakura

Itakuraさん

Itakuraさん

主婦の味方 を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

100円ショップは、食べ物から日常雑貨までそろっているので、「主婦の味方」と言いたいです。

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/04 11:51

回答

・100 yen shop is the messiah for housewives.
・100 yen shop is the secret weapon for housewives.

1. 100 yen shop is the messiah for housewives.
100円ショップは主婦にとって味方です。

忙しい主婦にとって100円ショップがどういう存在かによって「味方」を様々な言い方ができます。「messiah」は「救世主」という意味で、そこから「味方」というニュアンスを出すことができます。

2. 100 yen shop is the secret weapon for housewives.
100円ショップは主婦にとって秘密兵器です。

100円ショップを家事の為にフル利用する主婦にとっては「秘密兵器」になります。「秘密兵器」は「secret weapon」と表現する事ができます。
他にも100円ショップが色々と助けてくれる事から
「100 yen shop is like Spidy for me.」(100円ショップは私にとってスパイダーマンのようよ。)とヒーローの名前を使って表現する事もできます。

0 125
役に立った
PV125
シェア
ツイート