kosei

koseiさん

koseiさん

借金を肩代わりする を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

亡くなった親に借金があったので、「借金を肩代わりしなければいけない」と言いたいです。

Satsuki

Satsukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/04 18:31

回答

・take over a debt

友達に、亡くなった親の借金を相続したために、その返済義務を負うことになると説明する場合を想定します。

I have to take over my deceased parents' mortgage debt.
亡くなった親の住宅ローンの借金を肩代わりしなければいけない。

※意味
「take over〜」は「〜を引き継ぐ」
「deceased」は「亡くなった」
「mortgage debt」は「住宅ローン」

〈借金に関する余談〉
Mortgage:住宅ローン
Student loan:学生ローン
Credit card debt:クレジットカードの借金
Debt settlement:借金の和解
Debt relief:借金の救済

参考になれば幸いです。

0 103
役に立った
PV103
シェア
ツイート