Hiramo

Hiramoさん

Hiramoさん

弱火で溶かす を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

フレンチトーストを作るときに「バターを弱火で溶かす」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

MihoSato

MihoSatoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/04 16:01

回答

・melt on low heat
・melt over low heat
・melt gently

弱火ではlow heatで表わせます。溶かすはmeltです。
ちなみに、強火はhigh heat、中火はmedium heatと表します。

I'm melting butter on low heat.
(私はバターを弱火で溶かしているところです。)

melt over low heatといっても意味は同じです。

I'll melt butter over heat because I want to make a French toast.
(フレンチトーストを作りたいので、私はバターを溶かすつもりです。)

melt gentlyは、直訳すると「優しく(ゆっくり)溶かす」という意味ですが、間接的に「弱火で溶かす」というニュアンスを伝えられます。

I melt gently to make a stew powder.
(私はシチューのパウダーを弱火で溶かします。)

0 91
役に立った
PV91
シェア
ツイート