Motoki D

Motoki Dさん

2022/09/26 10:00

味見する を英語で教えて!

自宅キッチンで、お母さんに「味見してもいい?」と言いたいです。

0 1,435
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/01 00:00

回答

・Taste test
・Sample the flavor
・Savor the taste

Can I have a taste test, Mom?
「お母さん、味見してもいい?」

テイストテストは、特定の飲食物の味を評価するための試食や試飲をすることを指します。このテストは飲食物の開発過程で、「消費者の好みは何か」、「新製品は市場で受け入れられるか」等を判断するために行われ、新製品開発や品質改善に役立てられます。例えば、新しいスナック菓子の味を試す場合や、レストランが新しいメニューを開発するときなどに行われます。また、飲食物の比較評価をする際にも用いられます。

Can I sample the flavor, mom?
「お母さん、味見してもいい?」

Can I savor the taste, mom?
「ママ、味見してもいい?」

Sample the flavorはある食べ物や飲み物を試す、特に新しいものや選択肢が多いときに使われます。一方、"Savor the taste"はある食べ物や飲み物をゆっくりと楽しむことを指します。この表現は美味しい料理や高級な飲み物を味わう際によく使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/06 16:04

回答

・Can I taste it?
・Let me have a taste.
・Can I have a bite?

「味見」は英語で tasting になります。
「味見していい?」の場合は Can I taste it? などになりますが、「味見させて」の感じだと Let me have a taste. で 「ひと口いい?」というニュアンスだと Can I have a bite? というような表現が合っているかなと思います。

I haven't eaten anything since morning and I'm hungry, so can I taste it?
(今日は朝から何も食べてなくて腹ペコだから、味目していい?)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV1,435
シェア
ポスト