chibaさん
chibaさん
ブランドを立ち上げる を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
母親になり、育児グッズのニーズが満たされていないことを知ったので、「育児専門のブランドを立ち上げたい」と言いたいです。
2024/01/02 10:12
回答
・launch a brand for
launch a brand for で「ブランドを立ち上げる」という表現をすることが
できます。
launch = 「始める」「打ち上げる」という意味があり
新しいプロジェクトや製作を始めたり、ロケットの打ち上げもlaunchを使います。
brand = 「ブランド」という意味です。
尚、「育児専門のブランドを立ち上げたい」は下記のように表現することができます。
"I would like to launch a baby care specialty brand."
もしくはシンプルに
"I would like to launch a brand for baby care products."でも明確に表現することができます。
would like to = 「~したいです」という意味です。 "want"よりもフォーマルな響きがあり、丁寧に「~したいです」と言う時に使用するフレーズです。
baby care specialty brand = 「育児専門のブランド」
baby care products = 「育児グッズ」
kohadore24