Sekiya

Sekiyaさん

Sekiyaさん

おやおや!間違えた! を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

友達が化粧をしてヘアスタイルも変わっていたので、「おやおや!見間違えた!」と言いたいです。

MihoSato

MihoSatoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/01 07:03

回答

・Oops!I made a mistake
・Aw!I made a mistake!

「おやおや」を示す言い方はいくつあかりますが、中でもoops!はネイティブがよく使います。海外の英語やドラマでも出てくるでしょう。「あっ!」と衝撃を受けたり、ハっと気づいたりする時に使いますが、「おやおや!」と言いたい時にも使えます。

make a mistakeで「間違える」という意味です。
Oops!I made a mistakeのニュアンスは、「おやおや!ミスった」というニュアンスで、日常会話でよく使われます。


Oops!I made a mistake!I didn’t notice you because you made up and changed hairstyle.
(おやおや!間違えた!君に気づかなかったよ。だって化粧してヘアスタイルも変えてたから。)

makeupは「メイクする」「お化粧する」という意味です。noticeは「気づく」という意味です。

Aw!I made a mistake!も同じような意味で使えます。


Aw!I made a mistake!I didn't think that it was you!
(おやおや!見間違えた!君だとは思わなかったよ。)

0 122
役に立った
PV122
シェア
ツイート