Tessa

Tessaさん

2023/12/20 10:00

何が違うって言うのよ を英語で教えて!

違いがわからないので、「何が違うって言うのよ」と言いたいです。

0 160
Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/31 19:23

回答

・What's the difference?

What:何
difference:違い、差異
ご質問のように、違いがわからない場合に使える定番の表現です。

例文
What's the difference?
何が違うって言うのよ。

What's the difference? Please explain in more detail.
何が違うって言うのよ。もっと詳しく説明してよ。
※in detail:詳しく

以下、differenceを使った英語表現をご紹介します。
・split the difference:妥協する、歩み寄る
・sink one's differences:議論をやめて意見の相違・不一致を水に流す(イギリス英語です)

MihoSato

MihoSatoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/31 17:11

回答

・what's the difference?

「何が違うって言うのよ」は、what's the difference?で表現できます。

diffenceは「違い」という意味です。「何が違うの?」「どう違うの?」と言いたい時にwhat's the difference?が使えます。

They seem quite similar. What's the difference between these two laptops?
(それらはかなり似ているように見えます。それらの二つのラップトップは何が違うって言うのですか?)

quiteは「かなり」という意味で、similarは「似ている」という意味です。quite similarで、非常によく似ていることを示せます。

I don't know the difference of the two. What's the difference?
(私はその二つの違いがわかりません。何が違うっていうのですか?)

役に立った
PV160
シェア
ポスト