Sheilaさん
Sheilaさん
親しみを抱かせる を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
友達がとても優しい笑顔なので、「彼女は親しみを抱かせる」と言いたいです。
2023/12/31 11:42
回答
・She is an amiable person.
She is an amiable person.
彼女は親しみを抱かせる。
直訳:彼女は親しみを抱かせる人物だ。
amiable: 愛想の良い、好意的な
person:人、人物
性格などが明るく誰とでも打ち解けられる人物には、friendlyが合っているでしょう。
She is a friendly person.
彼女はとても親しみやすい(フレンドリーな)人だ。
friendly: 友好的な、人懐っこい
She has a kindly smile.
彼女の笑顔は優しい。
直訳:彼女は優しい笑顔を持っている。
kindly: 優しさのある、親切な
smile: 笑顔
Her kindly smile makes her an amiable person.
彼女の優しい笑顔が親しみを抱かせる人物という印象を与える。
直訳:彼女の優しい笑顔が彼女を親しみのある人にする。
Minorix78