Destiny

Destinyさん

Destinyさん

この種の本 を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

色んなダイエット本があるので、「この種の本は売れるんだね」と言いたいです。

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/14 00:00

回答

・This kind of book
・Books of this sort
・Books of this type

This kind of book really sells, huh?
「この種の本はよく売れるんだね。」

「This kind of book」は「この種の本」や「このタイプの本」という意味で、特定のジャンルやスタイル、内容の本を指す際に使います。例えば、ミステリー小説が好きな場合、「I like this kind of book」(私はこの種の本が好き)と言います。また、特定の本を指して、それと同じような本を表すときにも使います。例えば、「この本は面白かった、もっとこういう本を読みたい」という意味で使えます。

Books of this sort really sell, don't they?
「この種の本、本当によく売れるんだね。」

Books of this type really sell, don't they?
この種の本はよく売れるんだね。

Books of this sortとBooks of this typeは基本的に同じ意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。Books of this sortは少しカジュアルで、特定の種類の本を指すよりも、より広い範囲や共通の特徴を持つ本を指すことが多いです。一方、Books of this typeはより具体的で、特定の分類やジャンルに属する本を指します。ただし、これらの違いは微妙であり、ほとんどの場合、どちらの表現も適切に使用できます。

MihoSato

MihoSatoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/30 19:40

回答

・this kind of books
・this type of books

この種の本は、this kind of booksで示すとわかりやすいです。

kindには「種類」という意味があります。a kind of~で、「~の種類」となります。
単数形のものを表わす場合はkindの前にaを置き、複数の場合はkinds of~となります。

I found that this kind of books are very popular.
(私は、この種の本がとても人気だとわかりました。)

This kind of book will sell well.
(この種の本はよく売れるんだね。)

wellは「よく」という意味でも使われます。

this type of booksとしても意味は同じです。
typeは、まざまな物事やカテゴリーの中の特定の種類や型のことです。

例えば本の中には小説、自己啓発書、歴史書など複数のジャンルがありますが、これは「本の種類」としてtypes of booksといえます。

typeは人の性格や特徴を表わす時にも使える単語です。

I like this type of books.
(私はこの種の本が好きです。)

0 129
役に立った
PV129
シェア
ツイート