Takafumi

Takafumiさん

2024/09/26 00:00

予防接種の跡が残っている を英語で教えて!

ノースリーブを着た時に、「予防接種の跡が残っている」は英語でなんというのですか?

0 89
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/26 16:44

回答

・The vaccination scar is remaining.

「予防接種の跡が残っている。」は、上記のように表せます。

vaccination は「予防接種」「ワクチン接種」などの意味を表す名詞になります。
scar は「傷」「跡」などの意味を表す名詞ですが、身体的なものに限らず、「(精神的な)傷」という意味でも使われます。
remain は「残る」「とどまる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「残り物」「残党」などの意味も表現できます。

例文
The vaccination scar is remaining. They're fainter than when I was a kid.
予防接種の跡が残っている。子供の頃より薄くなっているな。

※kid は、カジュアルなニュアンスの「子供」という意味を表す名詞ですが、動詞として「冗談を言う」「ふざける」などの意味も表せます。

役に立った
PV89
シェア
ポスト