yamaguchi riona

yamaguchi rionaさん

2025/06/25 10:00

予防接種記録を翻訳してください を英語で教えて!

留学手続きで、窓口の人に「予防接種記録を翻訳してください」と英語でお願いしたいです。

0 207
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/09 06:06

回答

・Could you translate the vaccination records?

「予防接種記録を翻訳してください。」は、上記のように表せます。

could you ~?:~してください、~してくれますか?
・丁寧なニュアンス表現になります。
・please でも丁寧な「~してください」は表せますが、こちらの場合、命令形のニュアンスが含まれます。

translate : 翻訳する、通訳する(動詞)
・「〜する人」という意味を表す接尾辞 -or を付けて translator とすると「翻訳者」という意味を表せます。

vaccination record : 予防接種記録
・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。

例文
I’m sorry to bother you, but could you translate the vaccination records?
お手数ですが、予防接種記録を翻訳してください。

※I'm sorry to bother you, but は「お手数ですが」「お手間をおかけしますが」といった意味で使われる定番の言い回しになります。
(bother は「悩ます」「困らせる」「迷惑をかける」といった意味の動詞になります)

役に立った
PV207
シェア
ポスト