Angela

Angelaさん

Angelaさん

先入っちゃうよ を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

お風呂に入るのが遅くなりたくないので、「先入っちゃうよ」と言いたいです。

MihoSato

MihoSatoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/30 09:08

回答

・I'll hop in first.
・I'm going to go ahead

1.I'll hop in first.
ほかの人より早くお風呂に入る時に使えるフレーズです。
hop inはカジュアルな表現なので、家族や友達間で使うのに適しています。
hop inは本来「飛び込む」が、転じて「お風呂に入る」ことを意味します。
in firstは「最初に」という意味なので、「私が先に」という意味を伝えられます。

I want to sleep early tonight, so I'll hop in first.
(私は今日早く寝たいので、先に入っちゃいます。)

ちなみに、hop inの部分をgoにしてI'll go in firstとしても意味は同じです。

2.I'm going to go ahead.

I'm going to go aheadは、直訳すると「私は先に行くつもりです。」となります。
go aheadは「先に進む」「先を行く」です。転じて、「先入っちゃうよ」という意味にも使えます。

I'm going to go ahead for bath. I'll see you later!
(私はお風呂に先に入っちゃいます。後で会いましょう!)

bathは「お風呂」という意味です。see you laterは「後で会いましょう」というフレーズで、挨拶としてよく使われるので覚えておくといいです。

ご参考まで。

0 94
役に立った
PV94
シェア
ツイート