Leonardoさん
Leonardoさん
困った時には頼ってみる を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
頑張り屋の友達がいるので、「困った時には頼ってみることも必要だよ」と言いたいです。
2023/12/29 19:57
回答
・lean on somebody
Sometimes, it's necessary to lean on somebody in hard times.
時として、困った時には頼ってみることも必要だよ。
sometimes:ときどき、
necessary:必要である、
lean on:寄りかかる、もたれかかる・頼る
somebody: 誰か
in hard times:辛い時
直訳では『誰かに寄りかかる』ですが、ニュアンスとしては『誰かに頼る』になります。
頑張り屋:hard worker(直訳では、一生懸命働く人)
何があっても最後までやり通す人には『bitter-ender (絶対に屈しない人)』を用います。
She is a bitter-ender.
彼女は何があっても屈しない人だ。
Minorix78