Meguさん
2024/09/26 00:00
困った時は、お互い様 を英語で教えて!
お礼を言われたので、「困った時は、お互い様だよ!」と言いたいです。
0
0
回答
・We all help each other out when we're in need.
・What goes around comes around.
1 We all help each other out when we're in need.
困った時はお互い助け合うんだよ。
構文は、第三文型(主語[we]+動詞[help]+目的語[each other])に従属副詞節(when we're in need)を続けて構成します。
2 What goes around comes around.
巡り巡って返ってくるからね。
構文は、第一文型(主語[What goes around]+動詞[comes around])です。
これは因果応報的な意味を持ち、「人に親切にすれば、自分もいずれ助けてもらえる」というニュアンスです。お互いに助け合うことを奨励する文脈で使えます。
役に立った0
PV0