Chloeさん
2023/12/20 10:00
それは賢明だったね を英語で教えて!
友達がピンチを切り抜けた話をしたので、「それは賢明だったね」と言いたいです。
回答
・That was a smart move, wasn't it?
・That was a wise decision, wasn't it?
・That was a pretty savvy move, wasn't it?
You managed to get out of that tight spot by doing that, huh? That was a smart move, wasn't it?
「それでピンチから切り抜けたのね。それは賢明な行動だったね?」
「That was a smart move, wasn't it?」は「それは賢い選択だったね?」という意味で、相手がした行動や選択に対して肯定的な評価を示すフレーズです。会話の中で相手に対する賞賛や承認を表す場面で使われます。チェスやビジネスの戦略、課題解決など、具体的な行動や決定に対する称賛として使えます。
You managed to avoid that trouble by doing that, that was a wise decision, wasn't it?
それで問題を避けられたんだね、それは賢明だったよね?
You managed to avoid that tricky situation, huh? That was a pretty savvy move, wasn't it?
「あなたが難しい状況を避けることができたんだね。それはかなり賢明な行動だったね?」
「That was a wise decision, wasn't it?」は、一般的な良い決断や選択を指す表現で、どんなシチュエーションでも使えます。一方、「That was a pretty savvy move, wasn't it?」は、特に知恵を絞ったり、狡猾さや特別な洞察力を示す行動を指す時に使います。このフレーズは、ビジネスや競争的な状況、または機転をきかせた行動を特に強調したい時によく使われます。
回答
・That was a smart move, wasn't it?
・That was a wise decision, wasn't it?
・That was a pretty savvy move, wasn't it?
You managed to get out of that tight spot by doing that, huh? That was a smart move, wasn't it?
「それでピンチから切り抜けたのね。それは賢明な行動だったね?」
「That was a smart move, wasn't it?」は「それは賢い選択だったね?」という意味で、相手がした行動や選択に対して肯定的な評価を示すフレーズです。会話の中で相手に対する賞賛や承認を表す場面で使われます。チェスやビジネスの戦略、課題解決など、具体的な行動や決定に対する称賛として使えます。
You managed to avoid that trouble by doing that, that was a wise decision, wasn't it?
それで問題を避けられたんだね、それは賢明だったよね?
You managed to avoid that tricky situation, huh? That was a pretty savvy move, wasn't it?
「あなたが難しい状況を避けることができたんだね。それはかなり賢明な行動だったね?」
「That was a wise decision, wasn't it?」は、一般的な良い決断や選択を指す表現で、どんなシチュエーションでも使えます。一方、「That was a pretty savvy move, wasn't it?」は、特に知恵を絞ったり、狡猾さや特別な洞察力を示す行動を指す時に使います。このフレーズは、ビジネスや競争的な状況、または機転をきかせた行動を特に強調したい時によく使われます。
回答
・That was smart.
・That was a wise decision.
1. The was smart.
それは賢明だったね
*smart= 賢い、頭がいい、利口
例文
A: My dog seemed sick yesterday. I wasn't sure, but I brought him to the doctor.
昨日犬の具合が悪そうに見えたの。あまり確かじゃなかったけど病院に連れてったよ
B: That was smart.
それは賢明だったね
2. That was a wise decision.
それは賢い決断だね
*wise=賢い、分別のある
*decision=決断、決定
例文
A: I wasn't sure which project to work on, so I did both just in case.
どのプロジェクトをするか分からなかったから両方しておいたよ
B: That was a wise decision.
それは賢明だったね
是非使ってみて下さい。