seiya

seiyaさん

2023/12/20 10:00

資料を添付しました。 を英語で教えて!

I've attached the documents.以外で、資料を添付したと言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 175
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/13 00:00

回答

・I have attached the document.
・The file has been attached.
・I've included the document as an attachment.

The documents have been attached for your reference.
参考のため、資料を添付しました。

「I have attached the document」は、「私は文書を添付しました」という直訳になります。ビジネスのメールなどでよく使われ、自身が相手に送信するメールに何らかのファイルや文書を添付したことを伝える際に用いられます。また、重要な情報が含まれている場合や、事前に共有が必要な情報がある場合にも使用します。この表現を用いることで、相手に文書の存在とその重要性を認識させることができます。

The file has been attached for your review.
あなたの確認のためにファイルを添付しました。

I've included the document as an attachment for your review.
添付ファイルとして資料を含めましたので、ご確認ください。

「The file has been attached」は一般的に、ファイルを既に添付したことを伝えるときに使います。一方、「I've included the document as an attachment」は、具体的に何を添付したかを明示して伝える場合に使用します。前者は添付が完了した事実を伝え、後者は添付内容について詳細を伝えます。どちらもメールなどでよく使われ、大きなニュアンスの違いはありません。

Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/13 00:00

回答

・I have attached the document.
・The file has been attached.
・I've included the document as an attachment.

The documents have been attached for your reference.
参考のため、資料を添付しました。

「I have attached the document」は、「私は文書を添付しました」という直訳になります。ビジネスのメールなどでよく使われ、自身が相手に送信するメールに何らかのファイルや文書を添付したことを伝える際に用いられます。また、重要な情報が含まれている場合や、事前に共有が必要な情報がある場合にも使用します。この表現を用いることで、相手に文書の存在とその重要性を認識させることができます。

The file has been attached for your review.
あなたの確認のためにファイルを添付しました。

I've included the document as an attachment for your review.
添付ファイルとして資料を含めましたので、ご確認ください。

「The file has been attached」は一般的に、ファイルを既に添付したことを伝えるときに使います。一方、「I've included the document as an attachment」は、具体的に何を添付したかを明示して伝える場合に使用します。前者は添付が完了した事実を伝え、後者は添付内容について詳細を伝えます。どちらもメールなどでよく使われ、大きなニュアンスの違いはありません。

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/03 20:41

回答

・The documents are attached.
・The documents are included.
・I've added the documents.

やはりI've attached the documents.はもっとも一般的な言い回しですが、それ以外にも同様の意味を会わらすことのできる言い回しとしては、下記のようなものがあります。

The documents are attached.
「文書は添付されています」

The documentsを主語として受け身で表した表現です。バリエーションとしてはもっとも一般的なものと言えるでしょう。

The documents are included.
「文書は(データに)含まれています」

【include】は「含む、内包する」といった意味を表す動詞です。先ほどの例と同様に、受け身で用いられます。

I've added the documents.
「文書は(データなどに)追加済みです」

こちらの例だとIを主語に置いたまま、動詞を【add】「加える、追加する」に変更されています。バリエーションのひとつとして参考になさってくださいね!

役に立った
PV175
シェア
ポスト