masumura

masumuraさん

2023/12/20 10:00

ぜひ見に来て を英語で教えて!

ペットを飼い始めたので、「ぜひ見に来て」と言いたいです。

0 242
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 00:00

回答

・Please come and see for yourself.
・Definitely come check it out.
・You've got to see it to believe it.

I've got a new pet. Please come and see for yourself.
新しいペットを飼い始めました。ぜひ見に来てください。

「Please come and see for yourself.」は、「自分自身で見に来てください」という意味で、何かを体験してみる、確認することを勧める表現です。ニュアンスとしては、自分の言葉だけで説明するより、直接その場に来て見てもらった方が理解が深まる、または本当のことを理解してもらえるという意図が含まれています。例えば、新商品の販売宣伝や新店舗のオープン告知、あるいは、自分が主催するイベントへの参加を呼びかける際などに使えます。

I just got a new pet. Definitely come check it out!
新しいペットを飼い始めたんだ。ぜひ見に来て!

I've just gotten a new pet, you've got to see it to believe it!
新しいペットを飼い始めたんだ、ぜひ見に来て信じられるようにしてね!

Definitely come check it out.は、何かを実際に見て評価してもらうことを強く勧める表現です。例えば、新しいレストランや映画などを推薦する際に使います。一方、You've got to see it to believe it.は、信じられないほど驚くべき、素晴らしい、または非現実的な何かを指して使います。これは、人々がその事実や状況を理解するためには直接見る必要があるという意味を含みます。尋常ではない状況や経験を共有するときに使う表現です。

Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 00:00

回答

・Please come and see for yourself.
・Definitely come check it out.
・You've got to see it to believe it.

I've got a new pet. Please come and see for yourself.
新しいペットを飼い始めました。ぜひ見に来てください。

「Please come and see for yourself.」は、「自分自身で見に来てください」という意味で、何かを体験してみる、確認することを勧める表現です。ニュアンスとしては、自分の言葉だけで説明するより、直接その場に来て見てもらった方が理解が深まる、または本当のことを理解してもらえるという意図が含まれています。例えば、新商品の販売宣伝や新店舗のオープン告知、あるいは、自分が主催するイベントへの参加を呼びかける際などに使えます。

I just got a new pet. Definitely come check it out!
新しいペットを飼い始めたんだ。ぜひ見に来て!

I've just gotten a new pet, you've got to see it to believe it!
新しいペットを飼い始めたんだ、ぜひ見に来て信じられるようにしてね!

Definitely come check it out.は、何かを実際に見て評価してもらうことを強く勧める表現です。例えば、新しいレストランや映画などを推薦する際に使います。一方、You've got to see it to believe it.は、信じられないほど驚くべき、素晴らしい、または非現実的な何かを指して使います。これは、人々がその事実や状況を理解するためには直接見る必要があるという意味を含みます。尋常ではない状況や経験を共有するときに使う表現です。

chiikon

chiikonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/28 23:38

回答

・Please come and look!
・Please come and play!
・Please come and meet!

1. Please come and look!
ぜひ見に来て

例文
A: I have a pet now so please come and look!
ペットを飼ったからぜひ見にきて
B: Sure!
もちろん

2. Please come and play!
ぜひ遊びにきて

例文
A: I have a pet now so please come and play!
ペットを飼ったから、ぜひ遊びにきて
B: I'd love to!
もちろん

3. Please come and meet!
ぜひ会いにきて

例文
A: I have a pet now so please come and meet!
ペットを飼ったからぜひ会いにきて
B: Of course!
もちろん

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV242
シェア
ポスト