sakamoto

sakamotoさん

sakamotoさん

今日は奮発したの を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

夕飯のおかずをいつもより豪華にしたので、「今日は奮発したの」と言いたいです。

MihoSato

MihoSatoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/28 16:40

回答

・I splurged on today.
・I spent a lot of money today.

1.I splurged today.
splurge onは、贅沢な方法でお金を使うことや、自分を甘やかすことを指し、転じて「奮発した」となります。

I splurged on this dinner today.
(私は今日の夕食で奮発しました。)

2.I spent a lot of money today.
spend a lot of moneyも、splurgeと同様の意味を持ちます。splurge onより一般的に使えるフレーズです。

He spent a lot of money on the restaurant for this dinner with his girlfriend today.
(彼は今日、彼女との夕食のためにレストランで奮発しました。)

0 88
役に立った
PV88
シェア
ツイート