Ayano.k

Ayano.kさん

2023/12/20 10:00

それなら仕方ないね を英語で教えて!

相手の事情が理解できたので、「それなら仕方ないね」と言いたいです。

0 196
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 00:00

回答

・Well, it can't be helped then.
・Then, there's nothing we can do about it.
・If that's the case, it is what it is.

Well, it can't be helped then, given your circumstances.
「それなら、あなたの状況を考えると、仕方ないね」

それは仕方がないやしかたがないという感じの意味合いで、コントロールできない状況や結果に対して使います。自分の望む結果が得られなかったときや、予期せぬ問題が生じたときなどに使えます。また、悔しい気持ちや残念な気持ちが含まれていることもあります。

If that's the case, then there's nothing we can do about it.
「それなら、私たちにできることは何もないね。」

If that's the case, it is what it is.
「それなら、それはそれで仕方ないね。」

Then, there's nothing we can do about itは、問題や困難に対して解決策が無いことを認め、それ以上の行動が無駄であることを示します。一方、If that's the case, it is what it isは、状況が好ましくなくても、それが現実であることを受け入れる意味合いです。前者は無力感を、後者は受け入れの感情を表します。

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 00:00

回答

・Well, it can't be helped then.
・Then, there's nothing we can do about it.
・If that's the case, it is what it is.

Well, it can't be helped then, given your circumstances.
「それなら、あなたの状況を考えると、仕方ないね」

それは仕方がないやしかたがないという感じの意味合いで、コントロールできない状況や結果に対して使います。自分の望む結果が得られなかったときや、予期せぬ問題が生じたときなどに使えます。また、悔しい気持ちや残念な気持ちが含まれていることもあります。

If that's the case, then there's nothing we can do about it.
「それなら、私たちにできることは何もないね。」

If that's the case, it is what it is.
「それなら、それはそれで仕方ないね。」

Then, there's nothing we can do about itは、問題や困難に対して解決策が無いことを認め、それ以上の行動が無駄であることを示します。一方、If that's the case, it is what it isは、状況が好ましくなくても、それが現実であることを受け入れる意味合いです。前者は無力感を、後者は受け入れの感情を表します。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/28 10:42

回答

・Then it can’t be helped.
・Then it is what it is.
・Then I have no choice but to believe you

1. can't be helped
ある状況がやむを得ないときに使用される表現です。主に否定的な状況で使われ、受け入れるしかないというニュアンスを示します。ご質問の「それなら仕方ないね」は“Then it can’t be helped.”と訳すことが可能です。

2. it is what it is
直訳では「そういうことなんですね」の意味で現状を理解し、受け入れるというニュアンスで使われます。ご質問は"Then it is what it is."と表現できます。

3. no choice but to
特定の行動を取る他に選択肢がないという状況を示します。ご質問は"Then I have no choice but to believe you."と表現できます。「それなら信じるしか仕方がないですね」の意味になります。

役に立った
PV196
シェア
ポスト