Hori

Horiさん

Horiさん

もっと身を入れてやりなさい を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

こどもがいい加減に取り組んでいるので、「もっと身を入れてやりなさい」と言いたいです。

kawakawa12

kawakawa12さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/27 13:29

回答

・Put your heart and soul into
・You should do it harder.

「Put your heart and soul into~」は、「あなたの心と精神を~に入れなさい」という意味です。日本語では「身」と、どちらかと言えば体の方を指しますが、英語では「heart」と「soul」を使います。

Put your heart and soul into reading.
もっと身を入れて読みなさい。

You should do it harder.
もっと真剣にやりなさい。

ここでは何にでも当てはまるように動詞に「do」を使いましたが、「study」などに変換可能です。「hard」には「一生懸命に」という意味があるので、これを比較級にして「より熱心に」としています。

0 93
役に立った
PV93
シェア
ツイート