Kai Hanamori

Kai Hanamoriさん

2023/12/20 10:00

時が経つにつれて を英語で教えて!

over time 以外で、時がたつにつれてと言いたい時に使えるフレーズを知りたいです

0 307
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/13 00:00

回答

・As time goes by
・Over time
・As the days pass

As time goes by, I find myself becoming more comfortable with public speaking.
「時が経つにつれて、私は自分自身が公の場で話すことにだんだんと慣れてきていることに気づいています。」

「As time goes by」は、「時間が経つにつれて」や「時が経つほどに」といった意味の英語のフレーズです。過去から現在、未来にかけての時間経過を表し、状況の変化や進行を強調します。恋愛や人間関係の変化、物事の成長や進歩、または懐かしさや哀愁を表現するときなどに使われます。例えば、「彼は年月が経つにつれて、ますますその仕事が好きになった」は英語で「He grew more and more fond of the job as time went by.」と表現します。

As time goes by, you will understand why this had to happen.
時が経つにつれて、なぜこれが起こらなければならなかったのか理解するでしょう。

As the days pass, I'm beginning to understand more.
「日々が過ぎるにつれて、私はより理解できるようになってきています。」

Over timeは一般的に長期的な変化を指すのに対して、As the days passはより短期的な、日々の変化を指すことが多いです。たとえば、Over time, you'll get better at thisは技術や能力が徐々に改善する様子を示しています。一方、As the days pass, I'm feeling betterは短期間(数日から数週間)での具体的な変化を表しています。また、over timeは抽象的な概念を、as the days passは具体的な時間の経過を強調します。

NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/13 00:00

回答

・As time goes by
・Over time
・As the days pass

As time goes by, I find myself becoming more comfortable with public speaking.
「時が経つにつれて、私は自分自身が公の場で話すことにだんだんと慣れてきていることに気づいています。」

「As time goes by」は、「時間が経つにつれて」や「時が経つほどに」といった意味の英語のフレーズです。過去から現在、未来にかけての時間経過を表し、状況の変化や進行を強調します。恋愛や人間関係の変化、物事の成長や進歩、または懐かしさや哀愁を表現するときなどに使われます。例えば、「彼は年月が経つにつれて、ますますその仕事が好きになった」は英語で「He grew more and more fond of the job as time went by.」と表現します。

As time goes by, you will understand why this had to happen.
時が経つにつれて、なぜこれが起こらなければならなかったのか理解するでしょう。

As the days pass, I'm beginning to understand more.
「日々が過ぎるにつれて、私はより理解できるようになってきています。」

Over timeは一般的に長期的な変化を指すのに対して、As the days passはより短期的な、日々の変化を指すことが多いです。たとえば、Over time, you'll get better at thisは技術や能力が徐々に改善する様子を示しています。一方、As the days pass, I'm feeling betterは短期間(数日から数週間)での具体的な変化を表しています。また、over timeは抽象的な概念を、as the days passは具体的な時間の経過を強調します。

Yuri

Yuriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/27 17:49

回答

・as time goes by
・over the years

「as time goes by」は時がたつにつれて気持ちや経験などが変わっていくときによく使われる表現です。

「over the years」は「years」とあるように、もう少し長期間にわたって変化したり成長したりしたときに使われます。

例 
As time goes by, our memories of that day become more precious.
時が経つにつれて、その日の思い出はより貴重になります。

Over the years, she became a well-respected expert in her field.
年月が経つにつれて、彼女はその分野で尊敬される専門家となりました。

役に立った
PV307
シェア
ポスト