Motoki

Motokiさん

2023/12/20 10:00

この通りはとても長そう を英語で教えて!

道路が真っ直ぐ続いているので、「この通りはとても長そう」と言いたいです。

0 109
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/13 00:00

回答

・This road seems very long.
・This road appears to stretch on forever.
・This road looks like it goes on for miles.

This road seems very long, it just keeps going straight ahead.
「この道はとても長いように見えます。ずっと真っ直ぐ続いています。」

この表現は文字通りの意味では、道路が物理的に長いことを示します。しかし、比喩的には、あるタスクやプロジェクトが長引く、あるいは困難であると感じられるときに使われます。例えば、困難なプロジェクトを終えるためにはまだ時間がかかると感じるときや、目的地に到達するのに時間がかかる旅行中などに使えます。また、精神的にも長く感じる場合にも使えます。

This road appears to stretch on forever. It's so long!
「この道は永遠に続いているようだ。とても長い!」

This road looks like it goes on for miles, doesn't it?
「この道路、何マイルも続いてるみたいだね?」

「This road appears to stretch on forever」は、道の長さが本当に終わりがないかのように見える、より強調した表現です。一方、「This road looks like it goes on for miles」は道が非常に長いように見えることを表しますが、「forever」ほど強調はしていません。前者はより詩的または劇的な文脈で使われ、後者はより日常的な状況で使われます。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/13 00:00

回答

・This road seems very long.
・This road appears to stretch on forever.
・This road looks like it goes on for miles.

This road seems very long, it just keeps going straight ahead.
「この道はとても長いように見えます。ずっと真っ直ぐ続いています。」

この表現は文字通りの意味では、道路が物理的に長いことを示します。しかし、比喩的には、あるタスクやプロジェクトが長引く、あるいは困難であると感じられるときに使われます。例えば、困難なプロジェクトを終えるためにはまだ時間がかかると感じるときや、目的地に到達するのに時間がかかる旅行中などに使えます。また、精神的にも長く感じる場合にも使えます。

This road appears to stretch on forever. It's so long!
「この道は永遠に続いているようだ。とても長い!」

This road looks like it goes on for miles, doesn't it?
「この道路、何マイルも続いてるみたいだね?」

「This road appears to stretch on forever」は、道の長さが本当に終わりがないかのように見える、より強調した表現です。一方、「This road looks like it goes on for miles」は道が非常に長いように見えることを表しますが、「forever」ほど強調はしていません。前者はより詩的または劇的な文脈で使われ、後者はより日常的な状況で使われます。

Minorix78

Minorix78さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/27 15:18

回答

・seems like a long road

It seems like a extremely long road.
この通りはとても長そう。

『seem like』=『〜のようだ』『〜の印象を受ける』
『extremely』=『極端に』『極めて』

『まっすぐに続く道』は『a straight road to nowhere』となります。『nowhere(どことも知れない場所)=先が見えないくらいに続いている』と解釈されます。

このフレーズは比喩の意味でも使われ、

I feel like this semester is on the road to nowhere.
今学期って全く上手くいく気がしない。
直訳:今学期はどこにも辿り着かない道の上にある。

などと使うことができます。

役に立った
PV109
シェア
ポスト