Yamaguchi Shun

Yamaguchi Shunさん

Yamaguchi Shunさん

夢の続き を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

いい夢を見たのに起きる時間になってしまったので、「夢の続きが見たかった」と言いたいです。

MizusawaMiyu

MizusawaMiyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/27 11:38

回答

・the sequel to a dream
・the continuation of the dream

「夢の続き」にあたる表現はいくつかありますが、最も正確なのはthe sequel to a dreamでしょう。これは「前の夢の続き」を示します。I wishedは「~したかった」という願望の意味です。

I had a pleasant dream, but it was time to wake up, and I wished I could see the sequel to a dream.
(夢は楽しかったけれど、起きる時間になってしまったので、夢の続きを見たかったです。)

dreamの前に様々な形容詞を加えることもできます。そうすれば、ただの夢ではなく「~な夢の続き」と具体的に言い表せます。もしsequelの前にtheをつけない場合でも、aを使う必要があります。というのも、sequelは数えられる名詞で冠詞が必須だからです。

the sequel to a dreamのほかには、the continuation of the dreamという表現が使えます。
the sequel to a dreamより正確性は落ちますが、「夢の続き」という意味で通じるでしょう。

I wanted to see the continuation of the dream, but it was time to wake up.
(夢の続きを見たかったけれど、起きる時間になってしまいました。)

continueは「続く」という意味の動詞で、continuationは「続き」という意味の名詞です。continuationではなく、continuingの形で使っても構いません。

0 234
役に立った
PV234
シェア
ツイート