himariさん
2023/12/20 10:00
売り買い を英語で教えて!
売ったり、買ったりする時に「売り買い」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Buying and selling
・Trade or trading
・Wheeling and dealing
The act of buying and selling is called trading in English.
英語では、買ったり売ったりする行為を「トレーディング」と言います。
「Buying and selling」は、直訳すると「購入と販売」を意味します。商業やビジネスの文脈でよく使われ、商品やサービスの取引を指す場合が多いです。株式の売買や不動産の売却・購入、小売業での商品売買など、金銭が絡む取引全般に広く用いられます。また、メタファーとして、アイデアや意見を他人に伝える、つまり「売り込む」、「買う」(受け入れる)という意味で使われることもあります。
In English, we often use the term buying and selling when trading goods.
英語では、商品を取引するときにはよく「buying and selling」(売り買い)という言葉を使います。
He's always wheeling and dealing in the stock market.
彼は常に株式市場で売買(ウィーリング・アンド・ディーリング)をしています。
Trade or tradingは一般的な取引や商取引を指す公式な表現で、ビジネスのコンテキストでよく使われます。一方、wheeling and dealingは非公式な、あるいは少し悪質な取引や交渉を指す口語表現で、裏取引や政治的な取引などに使われます。これは通常、人々が自分の利益のために手段を選ばない状況を指す際に使われます。
回答
・Buying and selling
・Trade or trading
・Wheeling and dealing
The act of buying and selling is called trading in English.
英語では、買ったり売ったりする行為を「トレーディング」と言います。
「Buying and selling」は、直訳すると「購入と販売」を意味します。商業やビジネスの文脈でよく使われ、商品やサービスの取引を指す場合が多いです。株式の売買や不動産の売却・購入、小売業での商品売買など、金銭が絡む取引全般に広く用いられます。また、メタファーとして、アイデアや意見を他人に伝える、つまり「売り込む」、「買う」(受け入れる)という意味で使われることもあります。
In English, we often use the term buying and selling when trading goods.
英語では、商品を取引するときにはよく「buying and selling」(売り買い)という言葉を使います。
He's always wheeling and dealing in the stock market.
彼は常に株式市場で売買(ウィーリング・アンド・ディーリング)をしています。
Trade or tradingは一般的な取引や商取引を指す公式な表現で、ビジネスのコンテキストでよく使われます。一方、wheeling and dealingは非公式な、あるいは少し悪質な取引や交渉を指す口語表現で、裏取引や政治的な取引などに使われます。これは通常、人々が自分の利益のために手段を選ばない状況を指す際に使われます。
回答
・buying and selling
Would you please tell me what is important when you think about buying and selling.
売り買いを考えた時に大事なことを教えてくださいませんか?
「売り買い」と、売ることと買うことをまとめた名詞は英語にもあり、「buying and selling」と言います。注意すべき点は、日本語と逆で「買い売り」と表現することです。
動詞で「売買する」と言いたい時も順序は逆で、「buy and sell」です。「ing」を付けることで動詞を名詞化できる単語はたくさんあります。
I buy and sell real estate.
不動産売買をしています。