mekkoさん
mekkoさん
意表に出る を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
予想外の提案だったので、「相手の意表に出た」と言いたいです。
2023/12/25 19:00
回答
・unexpected
He submitted an unepected proposal in the meeting.
彼はミーティングで予想外の提案を提示した。
『submit』=『提出する』『提示する』
『expect』=『期待する』『予測する』
『proposal』=『提案』
プロポーズは、日本語で意味する結婚に向けてのプロポーズではありません。具体的な計画やアイデアを他人に提示する、ビジネス上で使われる提案が本来のプロポーザルの意味となります。
『expect』にprefix『un』を合わせることで反意語となり、『予測不能の』の意味を持ちます。
名詞では『expectation』です。上記例文のように語尾に『ed』を付けると形容詞活用ができます。
Minorix78